進口咖啡機場報關報檢需要什么資料Robin 13818370329瑞士、西班牙、法國、意大利、美國、巴西、葡萄牙、澳大利亞咖啡機場進口報關所需有的資料以及證書
      1.《進出口咖啡機場標簽審核申請書》。
      2.生產商和經銷商的營業執照。
      3.咖啡機場標簽的樣張7套。標簽樣張必須是進出口及銷售時實際使用的完整的標簽樣張。
      4.產品的成份表. 標簽中特別強調某一內容(如產品的配料為“純天然”或產品為“高鈣”、“低糖”)或涉及年份、酒齡、榮譽證明(如皇家特級、銷售經久不衰、法定產區、珍藏版、**指定產品)等特征性指標的應提供有效說明材料。
      5.進口咖啡機場標簽加審:產品在生產國(地區)官方允許銷售的證明文件或原產地證明。
      出口咖啡機場標簽加審:出口企業衛生許可證。
      6.所有申請材料均需加蓋申請單位公章。所有外文內容均需翻譯成中文。
      除咖啡機場標簽樣張以外的申請材料均為2份,受理機構和國家質檢總局各持1份??Х葯C場標簽樣張為7份,受理機構1份,國家質檢總局6份。
      標簽上標注的文字、圖像、符號應該清晰,標簽樣張必須以平面形式提交。
      因所提交的標簽樣張要用于證書的制作,所以當標簽樣張大于A4紙或標簽所使用材料不便用于證書制作或實際包裝難以平面展示時應采用照片、掃描等形式提交,并在標簽上標明縮放比例。所提交的標簽樣張不得大于A4紙。
      進口咖啡機場標簽需提供標簽原樣張的翻譯件2份,受理機構和國家質檢總局各1份。
當進口咖啡機場需要在原標簽上加貼中文標簽時,中文標簽應加貼在主要展示版面的固定位置,加貼好后形成一份完整的標簽樣張提交。咖啡機場進口時,加貼的位置及內容必須與所審批合格的標簽相一致。加貼的中文標簽所覆蓋的原標簽外文內容不需再進行對應翻譯標注。貨物的報檢與報關:
海關上船進行邊防檢查――船東卸貨――買方得到賣方郵寄的加蓋公章的正本提單―――附其他單據交由買方貨代報關(FP、箱單、從船公司換回的提貨單、報關委托書、進口貨物報關單、如果需要商檢的還有商檢證,其他證明)―――用復印件報檢,(熏蒸證明為正本),得到報檢證明――交關稅和增值稅,將交款單交由貨代給海關通關放行―――海關在提貨單上加蓋公章,得到貨物貨物調離單,通關證明(一次放行)――憑加蓋海關公章的提貨單西班牙、法國、意大利、美國、巴西、葡萄牙、澳大利亞、瑞士咖啡機場進口報關報檢需要的材料:
1.入境貨物報檢
2.報檢委托書、貿易合同、箱單、提單
3.國外檢疫及相關機構和組織出具的《產地證》復印件
4.國外檢疫及相關機構和組織出具的《衛生許可證》正本
5.生產廠商《咖啡機場生產工藝流程》或者《成份鑒定分析表》正本只需要簡單的咖啡機場生產工藝流程說明示意,并加蓋企業印章或負責人簽署。
6.企業出具的質量保證函
7. 中文標簽審核證書.
商檢要在貨物監管區對所申報貨物進行核對:包裝是否符合標準,中文注冊商標是否完備。另外還要對貨物文件進行審核,包括出口國出具的衛生免疫證、產地證、質量保證書等等。對于咖啡機場以“托”來打包包裝的,如果是采用木托,還必須審核出口國出具的“熏蒸證明”。另外,就是對貨物進行抽檢。一般是按貨物總數的千分之一進行抽檢。檢驗是否符合國家進口咖啡機場衛生標準,另外剩余的抽檢樣品備存??Х葯C場一般貿易進口需提供單證文件     
隨著中國經濟的騰飛發展,國民生活水平的不斷提高,咖啡機場等奢飾品的進口,日益受到中國民眾的親賴,進口咖啡機場也越來也多,特別是從歐美及新西蘭,澳洲等地區的咖啡機場,受到國內人士的追捧,香港咖啡機場貿易商及國內咖啡機場貿易商也漸漸增加了,渠道的拓展,咖啡機場的銷路越來越廣,奕亨順應民心,開通咖啡機場一般貿易進口業務渠道,歡迎國內外商家來電來函咨詢咖啡機場進口相關事宜。
一、咖啡機場進口報關生產國的供貨商需要提供以下相關資料:    
1.生產國灌裝日期證明—— 需要正本
2.生產商產品檢驗合格證明—— 需要正本
3.生產國產品成份證明—— 需要正本,廠商出中英文對照
4.生產國原產地證—— 需要正本(官方出的)或銷售證明正本
5.裝箱單及—需要原廠正本原件,且有發貨方的蓋章及簽名.
6.生產國衛生部證明—— 需要正本(官方出的)或生產國產品檢驗檢疫證明—— 需要正本(官方出的)
7.生產國薰蒸證明書—如果包裝產品的托盤上有標注”IPPC”標識,則不需提供,如果沒有標注,則需要提供原件” 薰蒸證書”
如果同一批貨跟不同的供應商買的,需要不同供應商提供以上資料。