承銷協議翻譯服務范圍:承銷協議確定翻譯,承銷協議編制翻譯,承銷協議起草翻譯,翻譯服務承銷協議,承銷協議內容的翻譯。
承銷協議是證券發行人就其所發行的證券的承銷事宜與證券承銷商簽定的具有法律效力的文件。股份公司委托主承銷商負責組織協調此項B股配售活動,其他包銷商也是受股公司委托而進行此項B股配售活動的。包括(但不限于)有權代表股份公司接受或拒絕(全部或部分)境外投資者按照配售書所提出的申請。各包銷商在本協議下的義務和責任為個別的,而非連帶的。
各包銷商根據本協議而必須負擔的義務,須在開始配售日或該日之前,下列各項條件已經符合或被主承銷商和國際協調人放棄;主承銷商和國際協調人收到股份公司的中國法律顧問提供的法律意見書,該法律意見書的格式和內容必須符合中國法律之規定,而且為各包銷商滿意;主承銷商和國際協調人收到包銷商的中國法律顧問擬訂的法律意見書,其格式與內容為主承銷商和國際協調人滿意;對股份公司有關業務及資產的妥當謹慎驗證及B股配售文件的驗證已經完成,并為主承包銷商和國際協調人滿意。
協議雙方在協議存續期間如發生爭議應協商解決,協商不成,雙方應將爭議提交中國證券監督管理委員會批準設立或確定的調解仲裁機構調解、仲裁。不可抗力在承銷結束日前的任何時候,如發生政治、經濟、金融、法律或其他方面的重大變故,而這種重大變故已經或可能會對甲方的業務狀況、財務狀況、發展前景及本次股票發行產生實質性不利影響,則乙方可決定暫緩或終止協議。如遇此類事件乙方應在條件許可下,盡快通知甲方。
后續服務:免費為客戶提供對譯文的解釋,根據客戶要求,免費對譯文進行修改。