承包合同翻譯服務范圍:土地承包合同翻譯,工程承包合同翻譯,承包經營合同翻譯,建筑工程承包合同翻譯,建筑承包合同翻譯,食堂承包合同翻譯,承包合同范本翻譯,承包合同書翻譯,勞務承包合同翻譯。
承包單位可將承包的工程,部分分包給其他分包單位,簽訂分包合同。承包單位對發包方負責,分包單位對承包單位負責。但承包合同管理與合同糾紛仲裁,按國務院有關合同管理和合同仲裁的規定執行。為了穩定、完善農村以家庭聯產承包為主的責任制和統分結合的雙層經營體制,加強農業承包合同管理,保護農業資源,維護合同。
許多合同承包金往往以低廉的價格不管合同長短一包到底,村干部簽訂合同缺乏經驗,而且當時地方政府也未制定相關土地承包價格的指導價。如有些幾十年長的合同,每畝承包金僅3元,而隨著經濟的發展,土地的價格尤其是一些適宜種植熱帶水果的坡地價格已大幅升值,想以較高價格承包此類土地的個人或公司也比較多,由于受利益驅動,無論村民個人或村干部都有意想收回土地另行高價發包,由此引發糾紛。
一些集體經濟組織負責人采取不正當、不公平的手段越權發包,承包金自收自支,而集體組織內的多數村民既不能平等參與承包,又未獲得承包人繳納承包金的收益,直接侵害了集體與村民的利益而引發糾紛。還有一些情況是當時發包時,土地貧瘠又是荒山荒坡,本村集體成員無人或無能力開發承包,待有能力的承包方承包這些土地并投入大量的資金、人力、物力進行開發,隨著農作物長勢喜人,經濟效益可觀后,村民或已更換的村干部開始眼紅,往往以承包過程中一些手續上的瑕疵或承包金繳納上的遲延等各種理由主張合同無效,要求收回承包地。
后續服務:免費為客戶提供對譯文的解釋,根據客戶要求,免費對譯文進行修改。