臺(tái)灣證書 ECFA原產(chǎn)地證明書
代辦臺(tái)灣證書 ECFA原產(chǎn)地證明書 海峽兩岸經(jīng)濟(jì)合作架構(gòu)協(xié)議 海峽兩岸經(jīng)濟(jì)合作框架協(xié)議(英文為Economic
Cooperation Framework Agreement,簡(jiǎn)稱ECFA;臺(tái)灣方面的繁體版本稱為海峽兩岸經(jīng)濟(jì)合作架構(gòu)協(xié)議),原稱為兩岸
綜合性經(jīng)濟(jì)合作協(xié)定或稱兩岸綜合經(jīng)濟(jì)合作協(xié)定(英文簡(jiǎn)稱CECA,即Comprehensive Economic Cooperation
Agreement)。
2010年1月26日,ECFA第一次兩會(huì)專家工作商談在北京舉行。2010年6月29日,兩岸兩會(huì)領(lǐng)導(dǎo)人簽訂合作協(xié)議。2010年8
月17日,臺(tái)灣立法機(jī)構(gòu)通過《海峽兩岸經(jīng)濟(jì)合作框架協(xié)議》。全國(guó)各地出入境檢驗(yàn)檢疫局于2011年01月01日起簽發(fā)《
海峽兩岸經(jīng)濟(jì)合作框架協(xié)議》(ECFA)原產(chǎn)地證書
《海峽兩岸經(jīng)濟(jì)合作框架協(xié)議》(ECFA)原產(chǎn)地證書辦理須知
一、《海峽兩岸經(jīng)濟(jì)合作框架協(xié)議》(ECFA)原產(chǎn)地證書概述
(一)簽證地區(qū) 臺(tái)灣
(二)證書名稱海峽兩岸經(jīng)濟(jì)合作框架協(xié)議原產(chǎn)地證書
(三)簽證產(chǎn)品《海峽兩岸經(jīng)濟(jì)合作框架協(xié)議原產(chǎn)地證書》的簽發(fā),限于已公布的《貨物貿(mào)易早期收獲產(chǎn)品清單及降
稅安排》項(xiàng)下給予關(guān)稅優(yōu)惠的267種產(chǎn)品,這些產(chǎn)品必須符合《適用于貨物貿(mào)易早期收獲產(chǎn)品的臨時(shí)原產(chǎn)地規(guī)則》。
(四)證書文字證書內(nèi)容以中文填寫。必要時(shí)輔以英文,但不能僅以英文填寫。
二、申請(qǐng)書書面申辦ECFA證書是采用FORM A申請(qǐng)書。申請(qǐng)書的項(xiàng)目應(yīng)如實(shí)填寫,與證書相同的欄目應(yīng)與證書內(nèi)容一致
。申請(qǐng)書由產(chǎn)地證申報(bào)員署名并加蓋申辦單位印章。
三、證書編號(hào) ECFA證書編號(hào)須填寫證書種類識(shí)別字母“H”,其余部分可參考Form A證書號(hào)的編排方式。例如
H11470ZC60390038
四、證書填制
第一欄:應(yīng)填寫海峽兩岸經(jīng)濟(jì)合作框架協(xié)議下在雙方注冊(cè)登記的海峽兩岸雙方出口商詳細(xì)名稱、地址、手機(jī)、傳真和
電子郵件等聯(lián)系方式。如無傳真或電子郵件,應(yīng)填寫“無”。
第二欄:應(yīng)填寫海峽兩岸經(jīng)濟(jì)合作框架協(xié)議下在雙方注冊(cè)登記的海峽兩岸雙方生產(chǎn)商的詳細(xì)名稱、地址、手機(jī)、傳真
和電子郵件等聯(lián)系方式。如無傳真或電子郵件,應(yīng)填寫“無”。如果證書包含一家以上生產(chǎn)商,應(yīng)詳細(xì)列出所有生產(chǎn)
商的名稱、地址,如果證書填寫不下,可以隨附生產(chǎn)商清單。如果生產(chǎn)商和出口商相同,應(yīng)填寫“同上”。若本欄資
料屬機(jī)密性資料時(shí),請(qǐng)?zhí)顚憽昂炞C機(jī)構(gòu)或相關(guān)機(jī)關(guān)要求時(shí)提供”。
第三欄:應(yīng)填寫海峽兩岸經(jīng)濟(jì)合作框架協(xié)議下在雙方注冊(cè)登記的海峽兩岸雙方進(jìn)口商的詳細(xì)名稱、地址、手機(jī)、傳真
和電子郵件等聯(lián)系方式,如無傳真或電子郵件,應(yīng)填寫“無”。
第四欄:應(yīng)填寫運(yùn)輸方式及路線,詳細(xì)說明離港日期、運(yùn)輸工具(船舶、飛機(jī)等)的編號(hào)、裝貨口岸和到貨口岸。如
離港日期未最終確定,可填寫預(yù)計(jì)的離港日期,并注明“預(yù)計(jì)”字樣。
第五欄:不論是否給予優(yōu)惠關(guān)稅待遇,進(jìn)口方海關(guān)可在本欄標(biāo)注(√ )。如果不給予優(yōu)惠關(guān)稅待遇,請(qǐng)?jiān)谠摍谧⒚髟?br />
。該欄應(yīng)由進(jìn)口方海關(guān)已獲授權(quán)簽字人簽字。
第六欄:如有需要,可填寫訂單號(hào)碼、 信用證號(hào)等。
第七欄:應(yīng)填寫項(xiàng)目編號(hào),但不得超過20項(xiàng)。
第八欄:應(yīng)對(duì)應(yīng)第9欄中的每項(xiàng)貨物填寫《協(xié)調(diào)制度》編碼,以進(jìn)口方8位編碼為準(zhǔn)。
第九欄:應(yīng)詳細(xì)列明貨品名稱、包裝件數(shù)及種類,以便于海關(guān)關(guān)員查驗(yàn)。貨品名稱可在中文名稱外輔以英文,但不能
僅以英文填寫。貨品名稱應(yīng)與出口商發(fā)票及《協(xié)調(diào)制度》上的商品描述相符。如果是散裝貨,應(yīng)注明“散裝”。當(dāng)本
欄貨物信息填寫完畢時(shí),加上“***”(三顆星)或“\”(結(jié)束斜線符號(hào))。
第十欄:每種貨物的數(shù)量可依照海峽兩岸雙方慣例采用的計(jì)量單位填寫,但應(yīng)同時(shí)填寫以國(guó)際計(jì)量單位衡量的數(shù)量,
如毛重(用千克衡量),容積(用公升衡量),體積(用立方米衡量)等,以精確地反映貨物數(shù)量。
第十一欄:應(yīng)填寫嘜頭或包裝號(hào),以便于海關(guān)關(guān)員查驗(yàn)。第十二欄:若貨物符合臨時(shí)原產(chǎn)地規(guī)則,出口商必須按照下
列表格中規(guī)定的格式,在本證書第12欄中標(biāo)明其貨物申報(bào)適用優(yōu)惠關(guān)稅待遇所根據(jù)的原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)。 本表格第9欄列名
的貨物生產(chǎn)或制造的詳情 填入
第12欄(1)出口方完全獲得的貨物 “WO”(2)完全是在一方或雙方,僅由符合本附件的臨時(shí)原產(chǎn)地規(guī)則的
原產(chǎn)材料生產(chǎn) “WP”(3) 符合產(chǎn)品特定原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)的貨物“PSR” 此外,如果貨物適用的原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)依
據(jù)“累積規(guī)則”條款、“微小含量”條款或“可互換材料”條款,亦應(yīng)于本欄相應(yīng)填寫“ACU”、“DMI”或“FG”。
第十三欄:應(yīng)填
關(guān)于我們 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 聯(lián)系我們 | 最新產(chǎn)品
浙江民營(yíng)企業(yè)網(wǎng) sz-yuerui.com 版權(quán)所有 2002-2010
浙ICP備11047537號(hào)-1